Календарь

Май 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Дек    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Архивы

Леонид Дранько-Майсюк: Василек радости.

12/06/2012

Возвращаясь на францисканский

Как хорошо гостем быть в то женщины,Которая просит—требует стихов На языке белорусском и за этоУгощает медом в переулке Снежным;

Как хорошо славить королеву Бону,Ее портрет угадывал в метелиИ гадать в задумчивости: "Сфорца…Звучит—как солнце и звучит—как сердце… "

Как хорошо слушать, разговаривать и думатьО все и ни о что одновременно,А потом, ночь в звездам НЕ коснувшись,Идти через Минск час и вторую…

Переулок Снежный, Кальварийская, Немига,Фелициановская…Ах, которые названия!А те километры, что прошел я,Как те поцелуи, что в пороге.

Ночь на исходе, и еще НЕ днее,И радость набирается в аорту,И НЕ в жизни—в Библии возможноЯзычники стать апостолом преданным…

Истомленной, веселый, беззаботный,На Францисканский возвращаюсь медленно,Чтобы составить новое для хитрой Эл,Которая просит—требует стихов.

И вдруг(должен здесь признаться,Что без наречия«вдруг»обойтисьИ в лирике деликатной невозможно,Которой душа избавиться НЕ хочет…), —

То вот, уже так случилось, что вдругЯ сам себе промолвил зьледянела,Проговорил—прабедавав—правойкав:"В горле сушить и болит в груди…"

Горюет так бессильна старая,Так жалуются чернобыльские дети,И так я пожаловался(счастлив!),Почувствовав боль мгновенный и жгучий.

И остановившись под какой-то аркой,Упомянул—вспомнил Михаила Стрельцова,Обессиленный в сукрутку больничном…О, мире родной мой!.. О, мире ясный!..

У ратуши — 4

Мужчина обиженный век на женщину.Женщина обиженно век на мужчину…Одно одного(и о тем каждый знае!)Которой мелочью—и уже НЕ утоляет.

От деда—от шведа такая картина!А кто виноват? Чья здесь проступок?Да он виноват, поэтому что мужчина,Й она виновато, поэтому что женщина.

У ратуши — 5

Мужчина, как мед, так как мед и женщина.Женщина, как лед, так как лед и мужчина.НЕ день и НЕ год—весь время безостановочноТакие они… Впрочем, й быть так должно.

К вниз НЕ гнется сухая отрасль,Да в песни поется о Яся с Яниной, —Поэтому й остается мужчина с женщиной,Поэтому й остается женщина с мужчинам.

Дикая балерина

Ты—дикая балерина;Ты музу имею станцоввала в музыкой.Тебе я все отдавал, кроме сынаИ возможности думать по—белорусски.

Ты, —прощальная стуже, —Подарила мне снежный лето:Танец маленького Принца с РозойНа узком льду гранитного парапета.

И я ходил по карнизахСвиданий ночных,Лагодячы лучший с твоих капризов—Лона вскалых.

Но однажды под лидское пивоПодумалось мне:"Ты меня ослепила,А я тебя—НЕ… "

Хотел спросить: "Скажи… "Жаждал узнать: "Ты б хотела… "Однако убегала с моей душиДикая риск твоего тела.

О, как оно исчезала, плылоИ НЕ делалось родным;Единственным в мире таким былоГрациозно—плодовитым!

В его опускался, как в реку,И просил тебя с минской дали:"Роди мне дочь,Меня оставляя!"

Глагол № 43

12 июня в 17-й часув Государственном музее истории белорусского литературы (ул. М. Богдановича, 13, Троицкое предместье) Состоится презентация"Книги для госпожи Эл"Леонида Дранько-Майсюка.

. . . → Читать далее: Леонид Дранько-Майсюк: Василек радости.

Литературная Беларусь за июнь

05/07/2012

Вышел июньский номер «Литературной Беларуси" — Выпуск № 6 (70). В нем читателей ждут:

Беседа Сергея Чигрина с Янкой Соломевичем;

"Недописанной поэма" Виталия Скалабана;

Подборка стихов Оксаны Данильчик под названием "Жизнь в Раковском предместье" и "Возвращение в 2003-и" Василия Зуенка;

Стихи Юрия Пацюпы и Дмитрия Вишнева;

Эссе "Мицкевичей сон" Анны Матусевич;

Рассказ "Жестянка" Балтики № 3 "Игорь Сидорук;

Рассказ "Рыжий крыса" Петра Франко в переводе Юрия Курьяновича;

Анатолий Сидоревич пишет о том, как возник оргкомитет по созданию Союза советских писателей БССР;

Рассуждения Алеся . . . → Читать далее: Литературная Беларусь за июнь

Рукописи не горят. Пимен Панченко

23/08/2012

23 августа текущего года исполняется 95 лет со дня рождения народного поэта Беларуси, лауреата государственных премий СССР и БССР, почетного академика НАН Беларуси Пимена Емельяновича Панченко (1917-1995).

  Пимен Панченко, 1970-е гг.   По воспоминаниям поэта, его родители, которые происходили из деревни Гедэйки Ошмянского уезда Виленской губернии, как и многие тогдашние белорусские крестьяне еще задолго до Первой мировой войны уехали в Прибалтику в поисках заработка. Поселились в Ревеле (ныне Таллин). Там нашли работу на судостроительного завода. А вскоре 23 августа 1917 года здесь . . . → Читать далее: Рукописи не горят. Пимен Панченко

Павел Абрамович про Год Книги

20/06/2012

Сама по себе инициатива провести Год книги — хорошая, и то, что она исходит от властей, вполне логично, так как белорусский государство контролирует около 75% национальной экономики, самостоятельно определяет социальную, культурно-образовательную и издательскую политику в стране, обходясь без частных институтов и учреждений.

Я листал разработан правительством страны республиканский план мероприятий по проведению Года книги, состоящий из 40 пунктов. План содержит тяжелые и очень нужны нации культурные мероприятия, которые состоятся по всей стране; красной нитью через него проходит празднование 130-летия со дня рождения Янки Купалы . . . → Читать далее: Павел Абрамович про Год Книги

Переводчик Алексиевич: Это сложнее читать, чем переводить

12/07/2012

Переводчик произведений Светланы Алексиевич на польский Ежи Чех рассказал о сотрудничестве с писательницей.

В Польше вышел очередной перевод книги Светланы Алексиевич, на этот раз "Чернобыльской молитвы". Переводов нашумевшую книгу познаньнски переводчик Ежи Чех. За предыдущий перевод, книгу «У войны не женское лицо", Алексиевич и Чех получили самую престижную литературную премию Центрально-Восточной Европы "Angelus". Книга стала событием в Польше и приобрела другую престижную награду — премию имени Р. Капустинского.

«Чернобыльская молитва» издавалась в Польше и раньше, но это был непрофессиональный перевод с плохой редактура. В . . . → Читать далее: Переводчик Алексиевич: Это сложнее читать, чем переводить

Нацбанк вводит в обращение памятные монеты «Максим Танк. 100 лет »

29/08/2012

Национальный банк Беларуси 29 августа вводит в обращение памятные монеты «Максим Танк. 100 лет »: серебряную — номиналом 10 рублей, пробой сплава 925, массой 16,81 г, диаметром 37 мм и медно-никелевую — номиналом 1 рубль, массой 19,50 г, диаметром 37 мм.

Монеты имеют форму круга, с лицевой и оборотной сторон — выступающий кант по окружности. Боковая поверхность монет с насечкой.

Аверс: вверху — рельефное изображение Государственного герба Республики Беларусь, в центре — стилизованное изображение пейзажа: дерево, луг, журавли; надписи: вверху по . . . → Читать далее: Нацбанк вводит в обращение памятные монеты «Максим Танк. 100 лет »

Вячеслава Рагойшу поздравляем с юбилеем!

06/06/2012

5 июня встретил свой 70-ый год друг ОО "Союз белорусских писателей" Вячеслав Петрович Рагойша — доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой теории литературы Белорусского государственного университета, академик Международной академии наук Евразии, член ученой совета филологического факультета БГУ и ученой совета Национального научно -просветительского центра имени Ф. Скорины при министерстве образования, председатель Международного фонда Янки Купалы (с 1996 года).

Вячеслав Петрович — автор свыше 800 научных публикаций и исследований по истории i теории белорусского литературы, белорусско-славянских литературных взаимосвязей, по вершазнавстве, проблемам теории i практики художественного . . . → Читать далее: Вячеслава Рагойшу поздравляем с юбилеем!

70 лет назад не стало народного поэта Беларуси Янки Купалы

28/06/2012

28 июня 1942 года трагически завершился земной путь классика национальной литературы, народного поэта Беларуси Янки Купалы. Прошло 70 лет, но обстоятельства смерти певца до сих пор остаются невыясненной тайной.

— Мы должны верить только фактам или документальным источникам. А сегодня их, к сожалению, нет, кроме одного — текста спецпаведамлення на имя Берии с копиями Сталину и Молотову о трагической гибели народного поэта Беларуси в Москве, — отмечает директор Государственного литературного музея Янки КупалыЕлена Ляшкович.

Копия этого документа получено конце 1990-х годов после обращения . . . → Читать далее: 70 лет назад не стало народного поэта Беларуси Янки Купалы

Адам Мальдис встретил свой 80-летний юбилей

07/08/2012

Адама Иосифовича Мальдиса поздравляем с 80-летием!

Желаем Вам здоровья и успехов в Вашей нужной творческой работы, уважаемый Адам Иосифович!

ОО "Союз белорусских писателей"

***

Как только не называют Мальдиса! Ходячей энциклопедией, человеком-оркестром, сундуком знал, литературоведческой школой … Все не без оснований, конечно. Этот человек, кажется, знает все и обо всех. Болеет душой за все белорусское и заражает любовью к родной истории и культуры почти сразу.

26 часов в сутках

С Адамом Осипович мне посчастливилось познакомиться еще в школьные годы. Я как раз проводила . . . → Читать далее: Адам Мальдис встретил свой 80-летний юбилей

Презентации книги Geniush loci

13/06/2012

15 июняв книжном магазине "Логвинов"состоится презентации книгиGENIUSH LOCI(Сборник победителей конкурса молодых литераторов,посвященного 100-летию Ларисы Гениюш)

В мероприятии примут участие:

Андрей Адамович,Юля Алексеенко,Ася Волкова,Кирилл Дубовский,Алесь Емельянов,Павел Капански,Юля Качан,Алина Родачинская,Екатерина Макаревич,Сергей Календа,Мария Павловская,Антон Рудак,Татьяна Цуканава.

Ведет Андрей Хаданович.

Начало в 19.00.Адрес: пр. Независимости, 37А.Вход свободный. khadanovich.livejournal.com . . . → Читать далее: Презентации книги Geniush loci

SQL - 11 | 0,642 сек. | 7.57 МБ