Календарь

Январь 2013
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Дек   Фев »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Архивы

Невероятные приключения белорусов в Европе в день Святого Сильвестра

Надежда НиКАЛАЕВА, Сергей РАСОЛЬКА

День Святого Сильвестра в странах Восточной Европы приходится на 31 декабря, поэтому то, что мы имеем в виду, когда говорим «новый год», тамошние жители называют короче — Сильвестр. Попасть в это время в зарубежье мечтали, пожалуй, многие белорусы: как-никак все христиане готовились к встрече не просто обычного нового года, а начала очередного столетия и тысячелетия. Даже уже ранее посетив некоторые страны, честно говоря, хотелось еще раз увидеть пусть уж и знакомые (а также, конечно, новые) места, но уже в праздничном наряде. Это, если позволите сравнение, все равно что видеть девушку во время свиданий, а потом увидеть ее совсем иной, если она в свадебном платье. Словом, хотелось незабываемых впечатлений, сказки. и, забегая вперед, мусим признать, что эта поездка принесла нам уйму незабываемых впечатлений и приключений. Все было как в той сказке-мечты, если оно совершается: и чудеса, и разочарования. Так, была незабываемая встреча нового тысячелетия в самом шикарном отеле словацкого города Кошице (как мы туда попали — отдельная история), а потом на главной городской площади; дважды произошло «веселое» встреча со словацкой полицией (не лично нас, а всей туристической группы) ; посещение прекрасного Будапешта и ночная экскурсия по Кракову (по признанию польского экскурсовода, такое с ней случилось впервые); ожидание и поиск в течение более пяти часов в Кракове части наших туристов, встреча уже с польской полицией; потеря на польско-белорусском границе двух человек из группы, которые на последнем остановки забыли в кафе свою сумку с паспортами и деньгами (до сих пор не знаем, как они попали домов) и еще много чего другого. Но обо всем по порядку.

«Звезда» не знает границ

В начале было чудо. На этот раз на белорусско-польской границе пришлось простоять в ожидании рекордный для себя срок — около семи часов. Если дело уже, кажется, приближалась до логического завершения — ждали только, когда вернут паспорта с соответствующими отметками — водитель автобуса по громкой связи объявил: «Сергей Рассолько, до польских пограничников».

Быстренько накировваюся в небольшое деревянное сооружение, открываю дверь и вижу следующее: все паспорта других туристов группы уже с соответствующими штампами, а мой — в руках польского пограничника. Внимателен взгляд на меня, потом — на паспорт.

— Как твое фамилия? Куда ты едешь? Зачем? На сколько дней?

Я немного в растерянности (что ему непонятно?), Пытаюсь объяснять:

— С тургруппы. В Словакию, город Кошице, на неделю …

— Где живешь, кем работаешь? — Продолжает допрос поляк, и после этих слов я начинаю понимать, в чем дело. У меня даже в Минске милицейский патруль как-то потребовал документы, потом объяснив, что напоминаю «лицо кавказской национальности». Очевидно, у польского пограничника были примерно такие же мысли, так как он, не выпуская из рук моего паспорта, бросал взгляды то на меня, то на фотографию в документе.

В Минске, говорю, живу, а работаю журналистом, и одновременно достаю из кармана редакционное удостоверение и показываю его поляку. Смысл его дальнейших действий, скажу честно, я объяснить не могу, а переспрашивать не стал, так как не та ситуация. Перескажу только храналогию событий.

Увидев редакционное удостоверение, поляк весело говорит: «А,« Звязда »!». На моих глазах ставит в паспорт отметку, возвращает его мне и, потеряв ко мне всякий интерес, только вдогонку бросает, мол, скажи старшей группы, чтобы забрала остальные паспорта …

Зарубежья в огнях и взрывах

Ночные Польша, Словакия, Венгрия в праздничные дни — это особое впечатление. Дело, как вы понимаете, в рождественской и новогодней илюминацыи. Мало того, что фактически в каждом доме через окно сверкает огоньками елка, но праздничными электрическими гирляндами украшены также балконы, фасады домов, магазинов, офисов, деревья рядом (не обязательно ели). С лампочек созданы целые композиции — рисунки, надписи. Очень красивые гирлянды из цветных шаров размером с волейбольный мяч, которые горят в темноте. Что существенно — вся эта красота включается в сумерках и сияет всю ночь, радуя глаз каждого, кто идет или едет мимо, хотя хозяева домов видят уже десятый сон. Что ни говори, а приятно, когда кто-то создает красоту и праздничное настроение не только для себя, но и для всех вокруг.

Чрезвычайно много света в курортных поселках, где есть горнолыжные трассы. Красиво было наблюдать, как по залитой светом лыжне мчит вниз любитель скоростных спусков.

Если сравнивать праздничну
ю иллюминацию в больших городах, то наиболее нас уразили Польша и Словакия. В Венгрии, показалось, она была более скромной. Кстати, Минск в этом году тоже в этом смысле выглядел достойно, особенно площадь Независимости. На наш взгляд, не хватало только на ней отсутствие древних зданий, которые, когда также украшены гирляндами, придают окружающему особый колорит. Что касается елки, то таких красавиц, как в Минске, мы не видели больше нигде. Этот проект столичном властям и действительно удался.

С другой стороны, в Польше, Словакии, Венгрии срубленные деревца мы увидели считанные разы. Там уже давно вцямили, что ради нескольких праздничных дней не обязательно срубать елку. В этих странах много лесных красавиц, посаженных рядом с домами, возле административных зданий. А еще там очень распространены ели, посаженные в специальные емкости: если нужно, их вносят в помещение, или выставляют в нужном месте на улице. Насколько нам известно, отечественные лесники знают про этот опыт зарубежных коллег, но пока, к сожалению, не готов к его воплощению в жизнь в наших реалиях.

Стоит обязательно сказать несколько слов и о петарды, ставшие серьезной проблемой для белорусов. Серьезной настолько, что их продажа в Беларуси запрещен и перед праздником проводились рейды по выявлению торговцев пиротехнической продукцией. В упомянутых выше странах все иначе. Пиротехнического изделия (надлежащего качества) там можно купить без проблем фактически в любом крупном магазине. и те же словаки любят их использовать по назначению не менее белорусов: во время наступления нового тысячелетия площадь под ногами напоминала сковороду, и складывалось впечатление, что от ботинка останутся целыми одни шнурки, а небо выглядело так, будто зенитки откалывали налет вражеской авиации. Другое дело, что все этим и закончилось: ни до того, ни после мы нигде не слышали (особенно утром или вечером, как у нас) взрывов в городе. Значит, дело не в запретах или разрешениях, а в культуре самих людей.

Отмечать праздник умеют повсеместно

Как готовятся к новогодних праздников поляки, словаки, венгры? Да так же, как и мы (где-то прочитали, что белорусы тратят до 80 процентов своего заработка на новогодний стол)! В супермаркетах (в Минске, заметим, нет ни одного магазина, который бы действительно соответствовал статусу такой магазина) люди набирают неимоверное количество продовольствия, шампанского и вин. Это объясняется в немалой степени и том, что магазины в этих странах работают по специальному графику, так что приобрести хлеб или водку в магазине не сможешь несколько праздничных дней подряд.

Почти повсеместно в магазинах сталкиваешься с калядными скидки, размеры которых белорусов просто ошеломляют — от 30 до 70 процентов от прежнего стоимости. Бывает довольно весело наблюдать, как какая-нибудь важная дама копается в куче одежды, а потом «выныривает» оттуда, и на ее лице сияет улыбка глубокого удовлетворения от «добычи».

Отдельно нужно затронуть тему празднования Сильвестра в кафе и ресторанчиках. Во-первых, в Восточной Европе, как и в нас, Новый год принято встречать дома, с близкими или друзьями, поэтому никакого ажиотажа с поиском места в ресторанах там нет. Например, наша группа смогла найти себе «пристанище» на праздник буквально в середине дня 31 декабря, а некоторые туристы и вообще за несколько часов до встречи Нового года.

Во-вторых, цены. Если в Минске средняя стоимость новогоднего ужина на одного человека около 100 долларов считается чуть ли не нормой, то за границей таких фантастических «накруток» по случаю праздника никто не делает. Новогодний стол с горячими блюдами, салатами, водкой «Абсолют», десертом, кофе можно было «вциснуць» в кошыцким ресторанчике менее чем в 15 долларов на двоих. Как говорится, почувствуйте разницу!

Умеют праздновать там люди Сильвестр не хуже нас, но и о делах насущных не забываются. Иными словами, жизнь входит в привычную колею если не 1 января, то 2-го точно. Как кто-то пошутил в автобусе, когда мы проехали нашу границу, «а у нас праздник продолжается».

Кошице

Этот город является на сегодняшний день вторым по величине в Словакии (250 тысяч человек населения) после Брациславы и фактически ее второй столицей. Кстати, во время Австро-Венгерской империи он тоже был второй столицей в империи.

Кошице считается жемчужиной словацкой готической архитектуры. Старая часть города и действительно очень красивая. Ее реконструкцией руководил в свое время нынешний Президент стра

SQL - 16 | 1,155 сек. | 7.41 МБ