Geier, Wofgang. Russische Kulturgeschichte in diplomatischen Reiseberichten aus vier Jahrhunderten (Владимир Кононович)

GEIER, WOLFGANG. Russische Kulturgeschichte in diplomatischen Reiseberichten aus vier Jahrhunderten: Sigmund von Herberstein, Adam Olearius, Friedrich Christian Weber, August von Haxthausen. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2004. 208 s. (Studien der Forschungsstelle Ostmitteleuropa an der Universitat Dortmund, Bd. 37)

Работа известного немецкого исследователя Вольфганга Гайер является результатом исследований, проведенных автором совместно с его студентами, магистрантами и докторантами на семинарских занятиях по сравнительной культурной истории стран и народов Юго-Восточной, Восточной и Центрально-Восточной Европы, а также на семинарах по изучению образов себя и образа чужого в европейской истории. На занятиях особое внимание отдавалось таким вопросам, как содержание и форма исторически-общественного процесса поиска собственной идентичности, историческая память и мир представлений.

В. Гайер сосредотачивается прежде всего на сообщениях и заметках европейских авторов о европейских народы и страны. Первоначально автор намеревался засяроддицца на России и Болгарии, но затем, принимая во внимание разный состояние изученности предметов, должен заняться исследованием исключительно России. Для своего исследования В. Гайер выбрал 4 заметки немецких дипломатов, которые от времени их публикации и до сегодняшнего дня являются серьезным вкладом как в расиязнавства (Russland-Kunde, Rossica), так и в культурную историю дипломатии (Kultur Geschichte der Diplomatie ). Работы этих дипломатов-писателей в свое время существенно повлияли на состояние и качество знаний европейской публики о России. Каждый из этих авторов определил направления и содержание расиязнавства во времени вложения собственных заметок. Избранные дипломаты представляют не только свое время и конкретный этап немецко-российских отношений, но и различные немецкие земли: Сигизмунд Герберштайн — эрцгерцогство Австрия, Адам Алеарый (Алеарыус) — Гальштынска-Гаторпскае герцогства, Фридрих Христиан Вебер — Ганноверской курфюрства и английской короне, а Вестфальский барон Август фон Гакстгавзен — Прусское королевство.

Книга состоит из авторской предисловия, введения, четырех разделов, в которых рассматриваются путники заметки четырех вышеупомянутых немецких дипломатов, короткого "Itineraria Rossica", а также регистра лиц и показателя использованных в исследованиях или рекомендованных для изучения и рассмотрения источников и литературы.

В предисловии В. Гайер скромно упоминает историю возникновения своей книги, цели и задачи работы, в том числе и первоначальные, от которых он, как уже упоминалось выше, вынужден был в конце концов отказаться. Завершается эта часть книги общей характеристикой дипломатической деятельности Сигизмунда Герберштайна, Адама Алеарыя, Фридриха Христиана Веберу и Августа фон Гакстгавзэна. Предисловие содержит также информацию об особенностях составления материалов издания, а также благодарности издателю и жене за возможность публикации и постоянную поддержку во время написания и подготовки книги.

Во введении рассматривается история немецко-русских отношений на протяжении более чем десяти веков. Особое внимание уделяется дипломатическим отношениям между Германией и Русью, начиная от посольства киевской княжны Ольги к германскому королю Оттону I в 959 г. Автор отмечает, что разносторонние отношения между Германией и Русью способствовали возникновению многочисленных образов другого (Bilder vom Anderen). Немецкий исследователь подробно останавливается на представлениях о Русь и Россию, что появились в работах немецких авторов начиная с XVI в. и до 30-х г. ХХ в. Гайер предоставляет общую характеристику всех этих образов Руси и русских, отмечая, что их существенным элементом было представление о личности властителя и его политику.

Основное содержание книги составляют четыре раздела, посвященные дорожному заметкам каждого из дипломатов. Каждый раздел имеет три подраздела. В первом подразделе автор в широком европейском контексте рассматривает внутриполитическая развитие и международное положение Великого княжества Московского (Российского царства) на время, когда каждый из вышеназванных немецких дипломатов осуществлял путешествия на Восток Европы или в Азию, в результате которых и появились заметки о Московию ( Россию). Второй подраздел посвящается особенностям внутри-и внешнеполитического развития конкретных немецких земель, из которых происходили дипломаты. Подан здесь и библиографические сведения о каждом из четырех дипломатов. Наконец, в третьем подразделе с культурно-исторической точки зрения рассматриваются путники заметки немецких дипломатов, указывается значение работ последних в деле развития расиязнавства. Поскольку эти четыре раздела составляют основное содержание книги, на них стоит остановиться подробнее.

В. Гайер начинает рассмотрение дипломатических проезжающих заметок с Сигизмунда фон Герберштайна, первого классика расиязнавства. Автор дает краткий обзор истории восстания главной работы австрийского дипломата — "Rerum Moscoviticarum Commentarii" (Заметки о московских дела), рассматривает ее особенности структуры и содержания. Он останавливается на основных элементах тот образ Московии и московитов, появившийся на Западе благодаря усилиям Габсбургской дипломата. Этими элементами являлись неограниченная, почти тиранического власть князя (царя), угнетенное и рабское положение подданных, преданность православной вере и т.д.

Второй раздел работы посвящен Адаму Алеарыю, дипломату Гальштайне-гаторпскага герцога Фридриха III. Он принимал участие в двух посольствах герцога в Россию, в 1633-1635 и в 1635-1639 г. Результатом двух дипломатических миссий стала богато иллюстрированная, большая по объему (около 800 страниц) работа, которая принесла его автору славу второго после Герберштайна классика расиязнавства. Однако образ России и русских в Алеарыя не лишен типичных для того времени стереотипов и предрассудков. Типичными качествами россиян называются бесстыдство, пьянство, грубость, хлусливасць, неряшливость и др.. Автор подчеркивает рабское положение подданных царя, их чрезмерную жестокость в быту, особенно в отношении к женщинам. Алеарый обращает внимание читателя на то, что московиты очень неряшливо и неэффективно обращаются с природой и ее богатствами — это должен особенно поразит жителей облагороженного природного ландшафта Гальштайне-гаторпскага герцогства. Наконец, в книге отмечается склонность русских к разного рода опасных и насильственных предприятий и действий. Эта авторская замечание нашла отражение в событиях русской "Смуты" начала XVII в., А также позднее в ходе народных бунтов Разина и Пугачева. Во всяком случае, это очень важный тезис с точки зрения культурно-исторического менталитета русского народа.

Качественно новый уровень расиязнавства представляет собой работа Фридриха Христиана Веберу — посла Ганноверской курфюрста и английского короля Георга I. В 1714-1719 г. он был аккредитован на царском дворе Петра I в Санкт-Петербурге. После завершения дипломатической миссии в России Фридрих Христиан Вебер выдал в течение 20 лет (1721-1740) три тома книги, которая называлась "превращена Россия" (Das verдnderte Russland). По жанру работа Ганноверской дипломата напоминает больше журнал, содержащий разнообразные сведения и сообщения по истории и современности России. Хотя автор и делает на страницах книги экскурсы в историю Руси между IX-XVII вв., Главной темой работы является превращена Россия и ее творец Петр I. О юности российского царя Вебер сообщает чрезвычайно скромно, но про следующие этапы его жизни и деятельности говорится в книге чрезвычайно подробно. Особое внимание уделяется Великому посольству 1697-1698 г., событиям Северной войны 1700-1721 г., процессу над сыном Петра I Алексеем и т.д. Тогдашняя российская действительность рассматривается очень подробно и компетентно: система и структура государственного управления, состояние вооруженных сил, в том числе дислокация войск и систем управления ими, и т.д. Автор внимательно прослеживает и описывает развитие изобразительного искусства, а также гуманитарных и естественных наук. Не забывает он и о ремесла, финансы, налоговую и денежную системы, архитектуру и градостроительство — последние рассматриваются прежде всего на примере Weltwunder (чуда света), как автор называет новую столицу России Санкт-Петербург. Не остался без внимания Ганноверской дипломата и подготовительный период перед учреждением в 1725 г. Российская Академии наук. Наконец, Вебер, как и другие дипломаты из католических или протестантских стран Европы, не оставляет в стороне тему конфессиональных различий между католичеством и протестантами, с одной стороны, и греко-русским православием, с другой. Работа Фридриха Августа Веберу впервые после Сигизмунда фон Герберштайна давала целостный образ России. Сам Вебер считал себя продолжателем дела известного австрийского дипломата, с которого, собственно говоря, и началась европейская дипломатия в отношении России, а также расиязнавства Нового времени.

Следующим немецким авторам, произведения которого предопределили образ России в Европе, был Вестфальский барон Август фон Гакстгавзэн. В 1843-1844 г. он как осведомленный эксперт в аграрных вопросах двинулся в путешествие в Россию с целью изучения тамошней сельского хозяйства. В результате путешествие появились две работы: "Исследования о внутреннем состоянии, народном быту и особенно сельских учреждениях России" (Studien uber die inner Zustande, das Volksleben und insbesondere die landlichen Einrichtungen Russlands), написанная в 1847-1852 г., а также "Сельское конституция России. Ее развитие и установление в законодательстве 1861 г. «(Die landliche Verfassung Russlands. Ihre Entwicklung und ihre Festlegung in der Gesetzgebung von 1861), которая появилась в печати в 1866 г. Главная тема этих работ — основы и характерные черты российского государства. Гакстгавзэн называет ее патриархальной, в которой отразились особенности русской семье, прежде всего — полная подчиненность всех членов отца. Экономическую и социальную основу этого типа государства Вестфальский барон видит в сельской организации в виде общины — мира. Поэтому, заключает он, ликвидация крепостного права и уничтожение сельской общины как основы российской государственности и опоры царизма будет исключительно отрицательные, опасные и неясные последствия для России, как ранее это уже случилось с Францией, что существенно ослабело в политическом плане в результате социалистически-коммунистического переворота.

В общем, Август фон Гакстгавзэн рассматривает в своих работах разные стороны тогдашней российской действительности и ее прошлого. Он не обходит вниманием положение русской православной церкви, ее организацию, особенности ее ритуала, религиозные праздники и др.. Вестфальский барон делает вывод, что объединение католической и православной церквей и тем самым ликвидация схизмы возможны исключительно на основании экуменического паритетного консенсуса, но никак не унийным путем, как это делалось на Брестском соборе 1596 г. Автор также детально повествует о военное могущество России ( к чему веком ранее обращался Фридрих Христиан Вебер), подчеркивает масштабность российской колонизации окраин, дает достаточно подробный краеведческий обзор различных регионов России и народов, которые их населяли. Обращаясь к прежней истории, Гакстгавзэн подчеркивает, что церковный, социальный и культурный состояние Руси в Киевский период ни в чем не уступал церковному, социальному и культурному состоянию Польши, Чехии, Венеции или Дании.

Историческую миссию России и ее народа Вестфальский барон видел в культурном посредничестве между Европой и Азией. Вольфганг Гайер отмечает, что Гакстгавзэн зарекомендовал себя как защитник российского народа, как борец против различных суеверий и упреков в адрес России со стороны определенных слоев европейской публики. Заслуга Гакстгавзэна заключается, по мнению автора, еще и в том, что он фактически положил начало изучению менталитета, российского национального характера в широком сравнительном контексте. Но Гакстгавзэн не сумел избежать определенной идеализации российского народного быта и отдельных черт национального характера русских.

В Itineraria Rossica Вольфганг Гайер делает выводы cвайго исследования, а также выдвигает новые исследовательские предложения. Он в первую очередь предлагает сравнить описание дорожных путей каждого из четырех рассматриваемых в книге дипломатов с сообщениями о путешествии по России их современников (например, описание Веберу — с описанием Александра Радищева, а сообщение Гакстгавзэна — с сообщением Дюма-отца). По мнению автора, было бы желательно подготовить и издать полное комментируемой историко-критическое издание произведений всех четырех названных дипломатов. Относительно Герберштайна Гайер предлагает в будущем полным и комментируемой издания его произведений найти место для истории Польского королевства и Великого княжества Литовского от середины XIV до середины XVI в., Поскольку в дипломатической деятельности Герберштайна значительное место заняли эти два государства (62).

Минск

Владимир Кононович

Наверх

Tags: История славянских стран, Российская империя, Рецензии

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: